Web Analytics Made Easy - Statcounter

عصر ایران؛ مهرداد خدیر- هر چند وزیر آموزش و پرورش درباره گفتۀ قبلی خود - آموزش زبان روسی در مدارس ایرانی به عنوان زبان دوم برای شکستن انحصار زبان انگلیسی- توضیحاتی داده و از جمله این که منوط به عمل متقابل و آموزش زبان فارسی در مدارس روسیه است، اما اصل آن خبر جای تأمل دارد و به بهانۀ آن می توان نکاتی را مطرح کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!



خبر این بود: وزیر آموزش و پرورش ایران در دیدار با ویاچسلاو نیکونوف رییس کمیتۀ آموزش و علوم دومای روسیه از تصمیم به آموزش زبان روسی در مدارس ایران سخن گفته و بر اساس الحاقیۀ بالا توافق کرده اند آنان پارسی بیاموزند و ما روسی.

نکات یا پرسش ها اما از این قرارند:

1- مگر در 40 سال گذشته زبان عربی در کنار انگلیسی تدریس و در واقع تحمیل نشده است و نمی شود؟ پس چرا می گویند انگلیسی انحصار داشته است؟ زبان عربی یکی از زبان های زندۀ دنیاست که قریب 300 میلیون نفر با آن تکلم می کنند و زبان رسمی 23 کشور است.

در نظر گرفتن عربی شاید به این خاطر باشد که در مدارس ایران تنها جنبۀ ایدیولوژیک آن مد نظر است و آن قدر بر « ضربا – ضربوا» توقف می کنند که بچه ها حرف زدن عربی را یاد نمی گیرند و از عهده ارتباط با یک عرب زبان بر نمی آیند.

دوستی می گفت هم وطنان عرب ما (‌عرب های ایرانی) هم گرفتار کتاب درسی ناکارآمدند چه رسد به غیر عرب ها و غیر عرب زبان ها.

2- آقای وزیر چنان می گوید قرار است روسی در کنار انگلیسی تدریس شود که اگر کسی نداند تصور می کند انگلیسی درست و حسابی تدریس می شود. در حالی که بچه ها انگلیسی را در کانون زبان یا مؤسسات خصوصی یاد می گیرند. گاه هزینۀ یادگیری زبان در طول یک سال از کل شهریه ای که به مدرسه پرداخته می شود بیشتر است.

کافی است بررسی کنند ببینند در یک کلاس 25 نفری که 20 نفر بیرون زبان یاد می گیرند آن 5 نفر چه وضعی دارند. معلمان زبان مدارس گاه از عهدۀ این چند نفر هم برنمی آیند. با این شیوه می خواهند روسی را هم تدریس کنند؟

3- توجیه آموزش زبان روسی این است که انحصار انگلیسی را بشکنند. انگیزۀ ما این است اما روس ها چرا باید فارسی درس بدهند؟ آنها هم مگر انحصار دارند یا می خواهند انحصاربشکنند؟

4- می شود در تهران زبان روسی درس داد و در مدارس استان های دیگر زبان های محلی به محاق برود؟

می دانیم که «آموزش زبان مادری» با «آموزش به زبان مادری» تفاوت دارد و در قانون اساسی اولی آمده است اما اگر قرار بر آموزش روسی باشد خیلی ها به آن «به» حرف اضافه توجه نمی کنند و خواستار آموزش به زبان مادری می شوند. آموزش و پرورش آمادگی دارد؟

5- یادگیری زبان مستلزم ارتباط با ادبیات آن کشور است. آیا داستان های روس به زبان اصلی اجازه ورود به کشور پیدا می کنند؟ آیا وزارت ارشاد سانسورچی آشنا با زبان روسی هم دارد تا ودکاها را بکُند نوشابه و قس علی هذا. این سانسور قرار است در کتاب اصلی اعمال شود یا جای دیگر؟

6- اولویت آموزش و پرورش ایران فقدان مهارت آموزی است یا ندانستن زبان روسی؟

آموختن هر زبانی البته مهارت تازه ای است و به یاری آن فرد می تواند ارتباطات تازه برقرار کند. اما نمی توان به زبان های دیگر بی توجه بود یا به قصد تحقیر از اصطلاح زبان محلی استفاده کرد و آن گاه مروج زبان روسی شد.

اگر ارتباطات ما با روسیه چنان شود که نیاز به استفاده از زبان روسی باشد شک نکنید خود مردم سریع تر اقدام می کنند و یاد می گیرند کما این که در نسل های قبل شماری از اهالی گیلان می دانستند. کافی است روابط اقتصادی گسترش یابد و منطقۀ آزاد انزلی فعال تر شود. در غیر این صورت آموزش زبان روسی هم می شود مثل آموزش زبان انگلیسی در مدارس.

7- زبان پارسی گستره ای فراتر از ایران کنونی دارد و زبان روسی نیز چنین است. به همین خاطر می توان گفت دولت ها متولی زبان ها نیستند و حوزۀ زبان را باید به اهل فرهنگ سپرد. اعلام وزیر آموزش و پرورش اما بیشتر سیاسی به نظر می رسد.

8- اگر معیار را حکومت ها قرار دهیم خاطرات مردم ایران از اقدامات روس ها تلخ است. درست است که لنین با لغو قراردادهای استعماری کام مردم را شیرین کرد اما دخالت های بعدی استالین خاطرات تلخ را تازه کرد و از این منظر زبان روسی یادآور آنهاست. هر چند که زبان را چنان که گفته شد فراتراز سیاست و حکومت می دانیم. هر زبانی را باید بر پایۀ جذابیت و کاربردها آموخت. راستی بچه ها زبان روسی یاد بگیرند که چی بشود؟

تکلیف انگلیسی روشن است. دربارۀ عربی هم گفته می شود برای آشنایی بیشتر با مفاهیم قرآنی و دینی است. زحمت روسی آموزی را اما تحمل کنند که چی بشود؟

9- هر زبان دومی در مدرسه یاد بدهند خوب است. اما مگرهمین فارسی را بچه ها می توانند درست و حسابی بخوانند و یاد گرفته اند؟!

دانشجوی ما نمی تواند گلستان سعدی را بخواند. کجا یکی مثل دکتر رضوانی دهاقانی رییس یک مؤسسه آموزش زبان هم زمان پیدا می شود که تا سعدی یاد نگیرند مدرک نمی دهد؟ سعدی اما در آموزش و پرورش هم غریبه است. سعدی در ذهن بچه های ما شده یک مشت پند و نصیحت خشک و انگار نه انگار که عاشقانه ترین اشعار را او سروده است:


همه‌عمر بر ندارم سر از این خُمارِ مستی
که هنوز من نبودم که تو در دلم نشستی

شاعر این شعر را که شاید بهترین سرودۀ تمام هزار سال تاریخ ادبیات پارسی باشد کجا درست شناسانده ایم که می خواهیم روسی یاد دهیم؟

10- زبان روسی را با کدام معلم روسی می خواهند یاد بدهند؟ دانش آموختۀ زبان روسی البته داریم اما آیا آمادۀ تدریس و در گسترۀ ایران هم هستند؟

سؤال جدی‌تر. آقای بطحایی عزیز! آموزش زبان روسی بچه‌های ما را توان‌ مند می کند یا درس آموزی از آموزش و پرورش فنلاند؟

اصلا مگر در این آموزش و پرورش بعد از 6 سال اول که مفید و کاربردی است نکته درست و حسابی برای کسی که به دانشگاه نمی اندیشد یاد می دهند که آموزش روسی مهم باشد یا نه؟

تدریس زبان روسی در مدارس یعنی دو ساعت دیگر از عمر بچه ها را در این سیستم فرساینده و فرسوده تلف کنند و چه فرقی می کند در درس دیگری تلف شود یا در درس زبان روسی؟

با این همه هر زبانی یاد بگیریم خوب است. روسی و غیر روسی ندارد. زبان کروات ها را هم یاد بگیری برای مترجمان فوتبال ایجاد شغل می کند. اما این اتفاق در مدرسه نمی افتد. اگر می افتاد قبلا در زبان انگلیسی رخ داده بود و موسسات آموزش زبان این قدر پر رونق نبودند.

آقای بطحایی مرد مسلمان و متعبدی است و عزم انقلاب آموزشی دارد و صد البته هیچ نسبتی با مرام و مسلک حزب توده ندارد اما برای تلطیف مطلب و به سبک و سیاق فیلم قیصرکه مادر فریاد می زند: قیصر کجایی که دآآشِت رو کشتند؟ می توان گفت: دکتر کیانوری، کجایی که قرار است زبان روسی در مدرسه ها یاد بدهند؟!

*اشارۀ طعنه آمیز به نام دکتر نورالدین کانوری به این خاطر است که او دبیرکل حزب توده بود و حزب توده به گرایش به روس ها اشتهار داشت. چنان که در متن هم توضیح داده شده این اشاره تنها به قصد تلمیح است و روشن است که هیچ نسبتی میان مدیران آموزش و پرورش و اندیشه های حزب توده برقرار نیست با این حال اگر کیانوری زنده بود از این خبر خوش حال نمی شد؟

*تصویر نمایۀ مطلب در صفحۀ نخست آنتوان چخوف نمایشنامه نویس نامدار روس است

منبع: عصر ایران

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.asriran.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «عصر ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۸۲۰۹۲۴۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اعلام آمادگی دانشگاه مطرح ایرانی برای آموزش زبان فارسی به دانشجویان اخراجی آمریکا

به گزارش همشهری آنلاین به نقل از فارس، مدتی است دانشجویان دانشگاه های آمریکایی و اروپایی در حمایت از مردم مظلوم فلسطین به پا خواسته اند و اعتراضات گسترده شان به گوش جهانیان رسیده است.
در این رابطه عبداله معتمدی رئیس دانشگاه علامه طباطبائی گفت: این اتفاق، اتفاق بی سابقه و میمونی است که بیداری واقعی در فضای دانشگاهی را نشان می دهد.
وی افزود: با توجه به اتفاقاتی که افتاده دانشگاه علامه طباطبائی هم آمادگی دارد سوابق تحصیلی استادان و دانشجویان علوم انسانی دانشگاهیان آمریکایی که اخراج شده را برای پذیرش بررسی کند.
رئیس دانشگاه علامه طباطبائی اضافه کرد: ما حتی آمادگی داریم از این افراد برای حضور در مجامع علمی دانشگاه دعوت کنیم تا از ارزیابی و تجربیات شان از اتفاقاتی که در کشورهای اروپایی و آمریکایی رخ می دهد استفاده کنیم.
معتمدی در ادامه گفت: اگر رشته تحصیلی این افراد با رشته تحصیلی دایر در دانشگاه علامه طباطبائی مطابق باشد آمادگی داریم به این دانشجویان بورس تحصیلی ارائه کنیم و حتی آمادگی آموزش زبان فارسی از طریق وبینار و فضای مجازی در دوره های معینی به آنها داریم تا با زیان فارسی آشنا شوند.

کد خبر 848967 برچسب‌ها ایران و آمریکا خبر ویژه ایالات متحده آمریکا

دیگر خبرها

  • آرتتا: آرزوی قلبی‌ام امتیاز از دست دادن سیتی است
  • جزئیات برنامه‌های آموزش و پرورش برای ارتقای کیفیت نمرات امتحانی از زبان وزیر
  • تشریح دستاوردهای نیروهای روسی از زبان شویگو
  • مدرسه‌ای با یک معلم و یک دانش آموز
  • اعلام آمادگی دانشگاه مطرح ایرانی برای آموزش زبان فارسی به دانشجویان اخراجی آمریکا
  • آموزش زبان فارسی در ارمنستان موجب تقویت تعاملات دو کشور می‌شود
  • توسعه ظرفیتهای آموزش زبان فارسی در جمهوری خودمختارنخجوان
  • ایران قوی نیازمند معلم قوی است
  • جذب بیش از یک هزار نفر معلم در آموزش و پرورش چهارمحال و بختیاری
  • اهدای ویلچر به خانه سالمندان توسط دانش‌آموزان مدرسه سمای سبز لاهیجان